J. Lloyd Eaton

Home

Eaton Collection

Past conferences

PROGRAM

Call for papers

Student Short Story Contest

Registration

Directions

Photos and News

 

April 30:

The Science Fiction Studies symposium on "The histories of Science Fiction," with talks by De Witt Douglas Kilgore, Veronica Hollinger and Roger Luckhurst.

 

C a l l   f o r   p a p e r s 

 in French

 in Portuguese

in Japanese

in Russian

in Polish

 in Spanish

The conference language is English. Please submit your abstract and paper in English. Papers must not exceed 20 minutes. This time limit will be strictly enforced so please prepare your presentation accordingly.

 

Conférence Eaton 2009:

Voyages extraordinaires:
Jules Verne et autour de Jules Verne

            Il existe beaucoup de "voyages extraordinaires" dans la littérature mondiale, de L'Odyssée jusqu'á nos jours. Or Jules Verne a transformé de façon originale ce genre littéraire traditionel. La Bibilothèque universitaire et la Collection "Eaton" de Science-Fiction de l'Université de Californie à Riverside, et la North American Jules Verne Society, proposent l'exploration du genre du voyage extraordinaire chez Jules Verne et autour de Jules Verne.
            Les chercheurs, les collectionneurs, et les amateurs du genre "voyage extraordinaire," sont invités à examiner les questions du type: Quel est le rôle joué par le voyage extraordinaire dans l'utopie, le "scientific romance," le "hollow earth tale," la robinsonade, etc? Le voyage extraordinaire a-t-il marqué le langage et le style des brochures de voyage de l'industrie du tourisme? Le voyage extraordinaire est-il lié à la révolution scientifique et technologique, au colonialisme européen, et à la montée du militarisme industriel? Les moyens de locomotion chez Jules Verne (ballons, fusées, bateaux à vapeur, sous-marins, trains, avions) ont-ils tranformé le voyage imaginaire en un voyage extraordinaire? Ces moyens de locomotion ont-ils influencé d'autres formes de SF? Le thème du voyage, passage à travers des frontières vers des destinations lointaines, peut-il être vu comme l'allégorie du contact et de la communication entre d'autres types de frontières (linguistiques, ethniques, socioéconomiques, nationales, etc.)? Les écrivains du XXe siècle (par exemple le groupe des "steampunks") ont-ils remanié l'héritage de Verne, de bonne foi ou de façon satirique, comme paradigme ou comme pastiche? Pourquoi les personnages de Jules Verne ont-ils une survie aussi remarquables? Quelles sont les influences aujourd'hui du paratexte vernien (les milliers de cartes, les illustrations, les photographies, les couleurs et les ornements des merveilleuses reliures des premières éditions) sur les oeuvres de SF du XXe siècle? Comment le voyage extraordinaire de Jules Verne a-t-il été reçu et adapté dans des cultures autres que celle de la France de la deuxième moitié du XIXe siècle. Comment la bande dessinée, le cinéma, les jeux virtuels, etc., l'ont-ils transformé, et quelles sont les conséquences de ces transformations?
            Les abstracts (300-500 mots) doivent être adressés à Melissa Conway, Head of Special Collections, UC Riverside, Riverside CA 92521 (melissa.conway@ucr.edu), et reçus au plus tard le 15 décembre 2008.